Перейти к содержимому

Close
Фотография

Если все предопределено, что тогда означают слова «Все плохое, что случается с тобой, — от тебя самого»?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов

#1 Админка

Админка

    Хозяюшка

  • Главные администраторы
  • 18 740 сообщений

Отправлено 30 июля 2010 - 12:42

bismi




Некоторые люди оправдывают воззрения кадаритов, не признающих предопределения, словами Всевышнего:

«Все хорошее, что случается с тобой, — от Аллаха. А все плохое, что случается с тобой, — от тебя самого» (Ан-Ниса, 79). Они полагают, что под словами «хорошее» и «плохое» здесь подразумеваются богоугодные поступки и грехи.

Однако они неправильно поняли смысл этого аята, потому что под «хорошим» здесь подразумеваются блага, а под «плохим» — несчастья. На правильность такого толкования указывает контекст самого аята. Всевышний сказал:

«Смерть настигнет вас, где бы вы ни находились, даже если вы будете в возведенных башнях. Если с ними случается хорошее, они говорят: “Это — от Аллаха”. Если же с ними случается плохое, они говорят: “Это — от тебя”. Скажи: “Все — от Аллаха”. Что же произошло с этими людьми, что они едва понимают то, что им говорят? ! Все хорошее, что случается с тобой, — от Аллаха. А все плохое, что случается с тобой, — от тебя самого» (Ан-Ниса, 78-79).

Аллах сообщил, что когда лицемерам перепадает что-либо хорошее, например, пропитание, победа над врагом или благополучие, они говорят: «Это — от Аллаха». Если же они лишаются пропитания, заболевают или испытывают страх перед врагом, то говорят: «Причиной всему этому являешься ты, Мухаммад. Ты принес нам эту религию, из-за которой люди стали враждовать с нами, и из-за нее нас постигают несчастья».

Таким образом, под «хорошим» в данном аяте подразумеваются блага, а под «плохим» — несчастья. В другом аяте говорится:

«Если с вами случается хорошее, это огорчает их; если же с вами случается плохое, они радуются. Но если вы будете терпеливы и богобоязненны, то их козни не причинят вам никакого вреда» (Аль ‘Имран, 120). Всевышний Аллах также сказал:

«Мы подвергли их испытанию добром и злом, — быть может, они вернутся [на прямой путь]» (Аль-А‘раф, 168).

Потом Аллах возвестил, что блага и несчастья уже предопределены, и все это случается с людьми только по Его воле:

«Скажи: “Все — от Аллаха”. Что же произошло с этими людьми, что они едва понимают то, что им говорят?» (Ан-Ниса, 78).

Потом Всеблагой и Всевышний Аллах разъяснил, что любые беды случаются с людьми только из-за их грехов. Что же касается дарованных людям благ, то для них нет определенных причин, потому что это милость Аллаха. Он ниспосылает людям блага за совершенные ими поступки и не только. Поэтому рабы обязаны благодарить и восхвалять своего Господа за оказанную им милость, часто каяться и просить прощения за совершенные ими грехи, влекущие за собой беды и несчастья.

Если ты задумаешься над словами «Все хорошее, что случается с тобой» и «Все плохое, что случается с тобой», то поймешь, что хорошее и плохое — это те несчастья и блага, которые Аллах посылает людям. А слова «от тебя самого» означают «по причине грехов и проступков самого раба», и хотя это тоже было предрешено, Аллах пожелал, чтобы несчастья постигали человека за его грехи.

Что же касается хороших и плохих поступков, то о них не говорится, что они случаются с человеком. Напротив, о них сказано:

«Тот, кто принесет хорошее, получит нечто лучшее. А если кто принесет плохое, то ведь творящие зло получат воздаяние только за то, что они совершали» (Аль-Касас, 84). Здесь сказано «принесет», потому что речь идет о хорошем поступке самого человека, и об этом открыто говорится, когда упоминаются грехи и ослушание:

«…творящие зло получат воздаяние только за то, что они совершали»

(Аль-Касас, 84)[1].


  • [1] См.: Маджму‘ аль-фатава (8/110, 224).



Название: Судьба и предопределение

Автор : Умар бин Сулайман аль-Ашкар

Переводчик : Эльмир Кулиев





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей

Яндекс.Метрика