Перейти к содержимому

Close
Фотография

Христианские доказательства божественности Иисуса (Искажение Библии - о Троице)


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов

#1 Sestra_ingushkA

Sestra_ingushkA

    Vilayat G1alg1ayche

  • Мусульманка
  • 3 633 сообщений

Отправлено 01 мая 2011 - 17:42

Христианские доказательства божест­венности Иисуса

Христиане, несмотря на разногласия, относительно природы Иисуса, верят, что Иисус – воплотившийся Бог и представляют десятки обоснований этого догмата, извле­ченных из текстов Ветхого и Нового Заветов. В этих текстах Иисус назван Господом, Богом и Сыном Божьим. Из других текстов следует, что Бог воплотился в нем и творил через него. К наиболее веским доказательствам Божественности Иисуса христиане относят явленные им чудеса – знание сокровенного, оживление мертвых и так далее.
Введение к обсуждению доказательств Боже­ственности Иисуса, приводимых христианами

Прежде чем начать обсуждение доказательств Боже­ственности Иисуса, приводимых христианами, необходи­мо сделать несколько важных замечаний:
- В Священной Книге нет ни одного текста, в котором Иисус говорит, что он – Бог или требует от людей покло­няться ему. Никто из его современников также не покло­нялся ему и не считал его Богом. Они воспринимали его как пророка, в которого уверовали одни и не уверовали другие. Большинство иудеев сочли его лжецом и не уве­ровали в него. Однако в Библии нет никаких оснований для того, чтобы называть Иисуса Богом.

Известный исследователь Библии Ахмад Дидат во время одной из телевизионных дискуссий бросил вызов своему оппоненту – известному шведскому священнику, сказав: «Я готов положить голову на плаху, если вы пока­жете мне в Библии, хотя бы один текст, в котором Иисус говорит о себе: “Я Бог” или: “Поклоняйтесь мне”». Как и следовало ожидать, его оппонент не смог найти в Библии того, о чем просил Дидат.

Священник Фандар так объясняет в своей книге «Ключ к тайнам» отсутствие прямого признания Иисусом своей Божественности в Новом Завете: «Никто не способен был понять эту связь и это единство до его воскресения и воз­несения на небеса. Если бы он сказал об этом прямо, они подумали бы, что его человеческое тело является Божест­венным. Предводители иудеев хотели схватить его и по­бить камнями, и, находясь вблизи от них, он не говорил прямо о своей Божественности, а лишь намекал на нее»[1].

Трудно предположить, что Бог мог бояться иудеев. В страхе перед ними вряд ли можно заподозрить и Иисуса. Не он ли сказал иудеям: «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам; ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете. Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение. Горе вам, книжники и фарисеи, ли­цемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны вдвое худшим вас. Горе вам, вожди слепые, которые го­ворите: «если кто поклянется храмом, то ничего; а кто по­клянется золотом храма, то повинен». Безумные и слепые!.. Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что дае­те десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и то­го не оставлять. Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие! Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюдо, между тем как внутри они полны хищения и неправды. Фарисей слепой! Очисти прежде внутренность чаши и блюда, что­бы чиста была и внешность их. Горе вам, книжники и фа­рисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны кос­тей мертвых и всякой нечистоты; так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лице­мерия и беззакония. Горе вам, книжники и фарисеи, ли­цемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете па­мятники праведников, и говорите: «если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в проли­тии крови пророков»; таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков; дополняйте же меру отцов ваших. Змии, поро­ждения ехидны! Как убежите вы от осуждения в геенну?» (от Матфея, 13:23-34).

Неужели после подобных обращений к иудеям Иисус стал бы скрывать от человечества свою истинную приро­ду? Ведь это намеренное введение в заблуждение и об­ман!

- Никто из учеников Иисуса не считал его Богом. Никто из них не поклонялся ему. Никто из его современников не считал его более, чем пророком.

- Самый веский довод в пользу Божественности Иису­са не встречается нигде, кроме Евангелия от Иоанна и по­сланий Павла, тогда как в остальных трех Евангелиях нет ясных доказательств Божественности Иисуса. Более того, именно отсутствие подобных доказательств в трех Еванге­лиях заставило Иоанна (или того, кто писал это Евангелие от его имени) написать Евангелие, в котором говорилось бы о Божественности Иисуса. И он написал то, чего не пи­сали другие. Его Евангелие проникнуто философией, неяс­ностью и двусмысленностью, чуждой тому простому об­ществу, в котором жил Иисус – как известно, его окружал простой народ.

- Отсутствие веского доказательства Божественности Иисуса заставило христиан вносить изменения в новые издания Евангелия. Так, был добавлен текст, однозначно указывающий на существование Троицы. Это добавление внесено в 1-е послание Иоанна (5:7), где сказано: «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино».

Подобное искажение было внесено в слова Павла (К Тимофею, 3:16)[2]: «И беспрекословно – великая благочес­тия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, по­казал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе». В оригинале нет слова «Бог» – там стоит слово «он» или «который».

Священник Джеймс Энис рассказывает о том, как и почему появилось это искажение: «Одно обстоятельство свидетельствует в пользу чтения “который”: ранние богословы не включили этот стих во множество стихов, кото­рые они привели в качестве доказательства Божественно­сти Иисуса, опровергая заблуждение Ария. Что же касает­ся замены слова “который” словом “Бог” в современных экземплярах греческой Библии, то причина ее в том, что слова “Бог”, написанное в сокращенной форме, и “кото­рый” пишутся практически одинаково, и разница между ними напоминает разницу между арабскими буквами “ха” и “джим” (которые пишутся одинаково и отличаются лишь тем, что под буквой “джим” ставится точка). Скорее всего, переписчики добавили это слово мелким почерком, чтобы разъяснить смысл, в некоторых списках, а в средние века получила распространение эта версия, и во всех списках стали писать именно так… В отличие от старых списков, в которых есть только слово “который”».
Если убрать искажение и прочитать текст так, как он выглядит в оригинале, мы обнаружим, что речь идет о благочестии и богобоязненности, которые проявляются в живом теле. А современные переводы сделали этот стих доказательством того, что Бог воплотился в Иисусе.
В католическом списке и в переводе на арабский это искажение было устранено и получилось следующее: «И беспрекословно – великая тайна благочестия, которое проявилось в теле…». Как мы видим, никакого намека на Божественность Иисуса в этом тексте нет.
Нечто подобное сделали переводчики и с Посланием Иуды. В протестантском списке, который является наибо­лее известным и на который мы опирались при составле­нии данного исследования, есть текст, из которого можно понять, что это об Иисусе сказано: «Могущему же соблю­сти вас от падения и поставить пред славою Своею непо­рочными в радости, Единому премудрому Богу, Спасите­лю нашему, слава и величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и во все веки. Аминь» (Послание Иуды, 24-25). На самом же деле в этом тексте говорится не об Иисусе, а о Боге, который спасает посредством Иисуса. В католиче­ском же списке[3] этот текст выглядит следующим образом: «Могущему же соблюсти вас от падения и поставить пред славою Своею непорочными в радости, Единому прему­дрому Богу, Спасителю нашему чрез Иисуса Христа Госпо­да нашего, слава и величие, сила и власть прежде всех ве­ков, ныне и во все веки. Аминь».
Таким образом, из протестантской версии убрано упоминание об Иисусе, в результате чего получилось, что все сказанное в этих двух стихах относится к нему, а не к Богу, и что Иисус и есть «Единый премудрый Бог», тогда как из католической версии следует, что все сказанное от­носится к Богу – «Единому премудрому Богу, Спасителю нашему».

Не обнаружив в текстах Библии доказательств Божест­венности Иисуса (мир ему), христиане прибегли к искаже­нию текстов.

Еще одно искажение проникло в слова Павла в «Дея­ниях святых апостолов». Согласно утверждению перево­дчиков, он сказал (20:28): «…пасти Церковь Господа и Бо­га, которую Он приобрел Себе Кровию Своею». Получает­ся, что Иисус – это Бог, который приобрел Церковь Кровию Своею. Игнатий сказал: «Иисус Христос назван Богом, а о его крови сказано, что она есть кровь Бога».
Однако с правильностью и достоверностью этого чте­ния невозможно согласиться, потому что существуют раз­ночтения: «Церковь Господа (Иисуса)» или: «Иисуса Хри­ста», или: «Господа», или «Господа и Бога». Так говорят представители католического ордена иезуитов[4].
Протоиерей Тадрус Иаков Мальтийский объясняет: «Во многих рукописях написано “Церковь Бога”, и в асси­рийской: “Церковь Господа”». Так издатели Священной Книги проигнорировали эти чтения и выбрали то, что им по душе, после многочисленных и безуспешных попыток найти доказательства Божественности Иисуса…
Уважаемый читатель, ищущий Истину, я протягиваю тебе руку, чтобы нам вместе беспристрастно исследовать взятые из Библии доказательства Божественности Иисуса, которые приводят христиане.

Из книги “Бог Единый или Троица”
Мункыз ибн Махмуд ас-Саккар




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей

Яндекс.Метрика