Перейти к содержимому

Close
Фотография

Остановка الــوقــــف


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 9

#1 Хамида

Хамида
  • Мусульманка
  • 871 сообщений

Отправлено 08 июня 2012 - 09:29

Остановка الــوقــــف



Остановка в языковом значении обозначает: удержание.

В терминологии: остановка на слове с намерением продолжить чтение с набиранием воздуха в грудь.

Делится на 2 вида:

- вынужденная остановка وقف اضطراري . - остановка по желанию ــ وقف اختياري



1. Вынужденная остановка وقف اضطراري

Чтец останавливается вынужденно по какой-либо причине, например, чихание, кашель, дрожание голоса и т.д.
Остановка на ت ж.р.

Когда написана ت ж.р. раскрытая, останавливаться на ней нужно как на ت , далее объяснение таких мест в Коране, и в этом единогласное мнение ученых.

* {رَحْمَتَ الـله} في البقرة/218 ،الأعراف/56؛
{ رَحْمَتَ ربك} {ورَحْمَتُ ربك} оба этих примера الزخرف/32 ،
{رَحْمَتُ الـلـه}في هود/73، {رَحْمَتِ ربك} مريم/2، و{ رَحْمَتِ الـلـه} الروم/50؛

И останавливаемся на этих словах с прочтением буквы ت . ( رَحمَتْ )
И в остальных случаях (رحمة) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.

* {نِعْمَتَ الـلـه} البقرة/231، وآل عمران/103، والمائدة/11، ابراهيم/28و34، في النحل/83و114، وفي فاطر/3
{بِنعمتِ الـلـه} في النحل/72،ولقمان/31،  بِنعمتِ رَبِّكَ  في الطور/29

И останавливаемся на этих словах с прочтением буквы ت . (نعمَتْ)
И в остальных случаях (نعمة) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.

* {امْرَأَتَ} - زوج где приходит как 1 слово Идафы к слову آل عمران/35 ،يوسف/30و51،والقصص/9 ، التحريم/10و11

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( امرأَتْ )

И в остальных случаях (امرأة) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.

* { سُنَّتَ الـلـه } غافر/85، {سنتُ الأولين} الأنفال/38 و{سنتَ الأولين} فاطر/43،
و{لِسنتِ الـلـه} فاطر/43،

И останавливаемся на этих словах с прочтением буквы ت . ( سُنَّتْ)
И в остальных случаях (سنة) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.
* {لَعْنَتَ اللـه} في آل عمران/61؛والنور/7

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( لَعْنَتْ )
И в остальных случаях ( لعنة ) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.
* { مَعْصِيَتِ الرَّسُول} المجادلة/8و9

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( مَعْصِيَتْ )
Другого варианта в Коране не дано.

* { بَقِـيَّتُ اللـه} هود/86

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( بَقِـيَّتْ )
И в остальных случаях ( بقية ) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.

* { كَلْمَتُ ربك } الأعراف/137، والأنعام/115، يونس/33و96، غافر/6

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . (كَلِمَتْ )
И в остальных случаях ( كلمة ) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.
* {قُرَّتُ عين} القصص/9

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( قُرَّتْ )
И в остальных случаях ( قُرَّة ) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.
* { فِطْرَتَ الـله } في الروم/30

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( فِطْرَتْ )
Другого варианта в Коране не дано.

* { شَجَرَتَ الزَّقُّوم } الدخان/43

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . (شَجَرَتْ)
И в остальных случаях (شجرة) останавливаемся на этом слове с прочтением на конце буквы ه.

* { جَنَّتُ نَعِيم } الواقعة/89

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( جَنَّتْ )

* { ابْنَتَ عِمْرَانَ } التحريم/12

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( اْبنَتْ)

* {غَيَـاـبَتِ الْجُبِّ} يوسف/10و15

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . (غيابتْ)
Другого варианта в Коране не дано.

* { بَيّْنَتٍ مِنْه} فاطر/40

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . ( بَيِّنَتْ )

* { جِمَــلَتٌ صفر } المرسلات/33

И останавливаемся на этом слове с прочтением буквы ت . (جِمَالَتْ)


И если написана Та марбута, то при остановке читаем ее как ه
{ الواقعة ، الحآقَّة ، ذُو الرَّحمَة }



الـمقـطـــوع والموصــول Отдельные и соединенные слова

Если написание слов будет слитное, то при остановке останавливаемся на ее второй части:

{ وَأَلَّـو} الجن/16 - ( وأنْ لو ) .
{ لِئَلاَّ } أصلها - ( لأنْ لا ) .
{ وَإِمَّــا } أصلها - ( وإنْ مــا ) .
{ وَمِمَّا } أصلها - ( ومنْ مــا ) .

И если написаны оба слова отдельно друг от друга, то в этом случае, если остановка вынужденная, тогда разрешено останавливаться как на первом слове, так и на втором. ( )

* {أن لا } الأعراف/105و169، التوبة/118،وهود/14و26، الحج/26، يس/60، الدخان/19، الممتحنة/12، القلم/24 .
* { إِن مَـا }: الرعد/40، Нет другого примера в Коране

* { عَن مـا }: الأعراف/166 Нет другого примера в Коране

* { مِن مَـا }: النساء/25، الروم/28،المنافقون/10 .
* { أم مَّن }: النساء/109، التوبة/109، الصافات/11، فصلت/40.

* { أَن لَّم } : Нет другого написания в Коране

* { إِن لَّم }: Всегда раздельно в Коране, кроме 1 примера هود/14 : { فإِلَّم يَستَجِيبُوا}.

* { إِنَّ مَّــا }: الأنعام/134 .

* { أَنَّ مَــا }: الحج/62،ولقمان/30 .

* { حَيثُ مَا }: البقرة/144و150 .

* { كُلِّ مَـا }: ابراهيم/34 .

* { بِئسَ مَـا }: Всегда раздельно в Коране, кроме 3 случаев البقرة/90،93، الأعراف/150 .

* { في مــا }: البقرة/240، المائدة/48، الأنعام/145و165 ، الأنبياء/102، النور/14، الشعراء/146، الروم/28، الزمر/3و46،
الواقعة/61.

* { أَينَ مَــا }: Всегда раздельно, кроме 4 мест в Коране : في البقرة/115، والنساء/78 ، والنحل/76 ، والأحزاب/61 .

* { أَن لَّن }:Всегда раздельно кроме 2 случаев الكهف/48، والقيامة/3.

* { أَن لَّـو }: الأعراف/100، الرعد/31، سبأ/14 .

* { كَي لا }: Всегда раздельно, кроме 4 мест в Коране آل عمران/153 ،الحج/5، الأحزاب/50، الحديد/23 .

* { عَن مَّن }: النور/43، والنجم/29 .

* { يومَ هم }: غافر/16، والذاريات/13 .

И если написано одно слово, поделенное на 2 части, нужно остановиться на 2 его части и в Коране один единственный такой пример:
{سَلـم عَلَى إِل يـَاسِين}الصافات/130

Остановка на слове { أَيُّـــه }

Если останавливаемся на этом слове أيه, прочитываем на конце букву ه и не произносим на конце Алиф. Таких мест 3 в Коране:

ـ { وتوبوا إلى الله جميعاً أَيـُّهَ المُؤمِنُون} سورة النور/31 .
ـ { وَقَالُواْ يَـآ أَيـُّــهَ السَّاحِرُ} سورة الزخرف/49 .
ـ { سَنَفرُغُ لَكَم أَيـُّــهَ الثَّقَلان} سورة الرحمن/31،

В остальных подобных случаях останавливаемся с Алифом на конце.


Остановка на раздельной букве ل , после которой находится имя Р.п.

Останавливаемся на ل , когда она приходит раздельно от имени Р.п., и таких мест в Священном Коране 4:


{فَمَالِ هَـؤُلاءِ القَوم} (1){ مَالِ هَذا الكـتـب}(2) { مالِ هَذَا الرَّسُول}(3){فَمَالِ الذينَ كَفَرُوا}(4)

(1) سورة النساء/78. (2) سورة الكهف/49. (3) سورة الفرقان /7. (4) المعارج/36 .




#2 Хамида

Хамида
  • Мусульманка
  • 871 сообщений

Отправлено 08 июня 2012 - 09:37

Остановка по желанию ــ وقف اختياري



Остановка по желанию делится на 2: разрешенная جائز и запретная ممنوع .

1. Разрешенная остановка:

Полная остановка الوقف التام
Достаточная остановка الوقف الكافي
Хорошая остановка الوقف الحسن

Полная остановка الوقف التام

Остановка после завершенного по смыслу отрывка текста, который не связан с тем, что после него словами и смыслом, например, конец сур, конец описания качеств верующих или не верующих, или лицемеров, либо в конце упоминания о рае или огне, либо конец какой-либо истории.

{ المُفلِحُون} 5 { وَلَهُم عَذَابٌ عَظِيم} 7
{ إِنَّ الـلـه عَلى كُلّ شَىءٍ قـَـدِير} 20 { وَهُوَ بِكُلّ شَىءٍ عَلِيم}. 29

Каждый из этих примеров приводится в начале суры Бакара.

Достаточная остановка الوقف الكافي

Остановка после завершенного по смыслу отрывка текста, который связан с тем, что после него по смыслу, но предложение содержит законченный смысл, а поэтому разрешено на нем останавливаться. Например:
{ يـُؤمِنـُونَ} 6 { وَمَا هُم بِمُؤمِنِين} 8 {بِمَا كَانـُوا يَكذِبـُون } 10
{ نَحنُ مـُصلِحـُون} 11 { وَلَـكِن لا يَشعُرُون} .12
Примеры из начала суры Бакара

Хорошая остановка الوقف الحسن

Остановка после завершенного по смыслу отрывка текста, который связан с тем, что после него по смыслу, и будет не красиво начинать чтение с этого места, а поэтому нужно вернуться назад на более правильное начало для продолжения чтения этого аята. Это касается только середины аята. И остановка в конце аята в любом случае считается хорошей остановкой.

Наример, сура Фатиха:

Как остановка на имени Аллаха ( но так как это середина аята и так как по смыслу и по расстановке слов в предложении первая часть связана со второй, надо вернуться и продолжить чтение, хотя этот вид и называется хорошей остановкой).

{ الحَمدُ لـلـهِ رَبّ العَالَمِين }
остановка на слове (المؤمنون)
{ قَد أَفلَحَ المُؤمِنُونَ الذين هُم في صَلاتِهِم خَــشِعُون } сура Муъминун
{ العَــلَمِين } {الرَّحِيم }сура фатиха (остановка на Галямин)

Если это конец аята, то не возвращаясь, продолжаем чтение следующего аята, и это тоже называется хорошей остановкой, например, первые 9 аятов суры Муминун. (В данных аятах описываются верующие, и это описание разбито на несколько частей, т.е. предложений)
2. Запрещенная остановка ممنوع

Запрещенная остановка делится на 2: не красивая (плохая) قبيح и наихудшая أقبح من القبيح

Не красивая остановка قبيح

Это такая остановка, которая не выражает смысла, например, остановка на мубтада без хабара, на фигль без фагыйль, на фагыйль без мафгуль бих, на частицах, на глаголе накыйс без двух существительных, следующих за ним. Например, такая остановка, как на слове قال
{قالَ الـلـهُ}
На слове محمد
{ محَمَّدُ رَّسُولُ الـلـهِ}.
На слове كان
{ وَكَانَ الـلـهُ}.

Наихудшая остановка أقبح من القبيح

Это остановка, которая выражает противоположный смысл желаемому, т.е. в аяте один смысл, а остановка меняет его. Такая остановка харам, если только не была вынужденной. И кто считает остановку разрешенной на этом месте, делает куфр, например, остановится на слове
يستحيي
{ إنَّ الـلـهَ لا يَستَحى أَن يَضرِبَ مَثَلا مَّا}. 26
остановится на слове الصلاة
{يَا أَيُّهَا الذينَ ءَامَنـُوا لا تـَقرَبُوا الصَّلـــوةَ وَأَنتُم سُكَـــرَى}.
остановится на слове الظالمين
{يُدخِلُ مَن يَشَاءُ في رَحمَتِهِ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُم عَذَاباً أَلِيما}.

/вводит кого пожелает под свою милость, а неверующим уготовил Он мучительное наказание/

Примечание:

Разрешается остановка в конце аятов какими бы аяты не были по смыслу и продолжать чтение с начала следующего аята. Например:

{فَوَيلُُ لِلمُصَلّينَ  الذينَ هُم عَن صَلاتِهِم سَاهُون}
{أَلا إِنَّهُم مِن إِفكِهِم لَيَقُولُونَ  وَلَدَ اللهُ وَإِنَّهُم لَكَـذِبُون}.

И нет ничего страшного на чтеце, если он останавливается на остановках-подсказках в Священном Коране, например, ( م ، ج ، قلى ، صلى ) это подсказки разрешенных остановок, а (لا) подсказка на запрещенную остановку, ( .. ..) /троеточие/ эта подсказка, дозволяющая остановку на одной из них, и нет разницы разрешенная остановка в середине или в конце аята. Например:

{ إِنَّمَا يَستَجِيبُ الذين يسمَعُون وَ المَوتَى يَبعَثُهُمُ الـلـه }

/Поистине, отвечают те, которые слышут и мертвых воскресит Аллах/

Остановка на слове: { يُعَلّمُهُ بَشَر}
{ وَلَقَد نَعلَمُ أَنَّهُم يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلّمُهُ بَشَرُُ لّسَانُ الذى يُلحِدُونَ إِلَيهِ أَعجَمِى...}.

/Мы знаем, что они говорят: «Воистину, его обучает человек». Язык того, на кого они указывают, является иноземным, тогда как это ясный арабский язык!/ Нахль 103
И нет в Священном Коране предписанной остановки, остановившись на которой, человек получит грех.


#3 Хамида

Хамида
  • Мусульманка
  • 871 сообщений

Отправлено 08 июня 2012 - 09:48

Начало чтения الابـتـــــداء



Важно чтобы чтец не только правильно заканчивал чтение, но и правильно начинал его. Начало чтения бывает двух видов: разрешенное جائز и запретное وممنوع

Разрешенное начало чтения الابتداء الجائز

Делится на два: полное تام и достаточное كاف

Полное начало чтения الابتــداء التــام

Начало чтения отрывка с законченным смыслом и не связанным с тем, что до него ни смыслом, ни формой. Как начало каждой суры, например:
{ الـم ذَ لـِكَ الكِتَـبُ لا رَيبَ فِيه}

Либо начало какой-либо истории:
{كَذَّبَت ثَمُودُ المُرسَلِين }

Либо начала какого-либо шариатского хукма (положения):
{الزَّانِيَةُ وَ الزَّانِى فَاجلِدُواْ كُل وَ حِدِ مِنهُمَا مِائَةَ جَلدَة}

Либо начало упоминания о Рае, огне, либо начало описания верующих:
{وَاَصحَـبُ اليَمِينِ مَآ أَصحَـبُ اليَمِين}

Или описание неверующих:
{ إِنَّ الذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيهِم}

Или описание лицемеров:
{وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّــا بِالـلـهِ وَ بِاليَومِ الاخِرِ وَمَا هُم بِمُؤمِنِين} 8

Достаточное начало чтения الابتداء الكافي

Начало чтения отрывка с законченным смыслом и связанным по смыслу с тем, что было до него, но не формой. Например, начать с:
{أُولَئِكَ عَلَى هُدَى مّن رَّبّهِم } 5

Либо начало с:
{يُخَــدِعُونَ الـلـهَ والذينَ ءَامَنُواْ}Обманывают Аллаха и тех, которые уверовали 9

Либо начало с:
{وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمُمبِمَا كَانُواْ يَكذِبُون}10

Либо такое начало:
{ أَلا إِنَّهُم هُمُ السُّفَهَآءُ وَلَكِن لا يَعلَمُون}.13

Запрещенное начало чтения الابتداء الممنوع

Делится на две разновидности: не красивое и наихудшее начало чтения.

Не красивое начало чтения الابتــداء القبيــح

Начинать чтение с того, что не имеет смысла, так например, начинать с Фагыйля без Фигля: (نوحُُرَّبّ إِنَّهُم عَصَونِي)
{قَالَ نُوحُُ رَّبّ إِنَّهُم عَصَونى}Сказал Нух: «Господь мой, поистине, они ослушались меня»
Либо начало с мафгуль бих без фагыйля: (الذي يكذب بالدين)
{أَرَءَيتَ الذى يُكَذّبُ بِالدّين}Сообщи мне о том, кто считает ложью воздаяние

Или если чтец начинает читать с Сыйфа без Маусуф, или с Бадаль без Мубдаль, с Таукид без Муаккад, с Мудаф Иляйхи без Мудаф и не должен он начинать таким образом:
( إلا ، لكنَّ ، لعلَّ ، كأنَّ ، أنْ ، أنَّ ، عسى быть возможным -)

Наихудшее начало чтения الابتــداء الأقبح من القبيح

Начинать чтение с того, что противоречит смыслу шариата: (اتخذ الرحمن ولدا)
{وَقَالُواْ اتَّخَذَ الرَّحمَنُ وَلَدَا}

Либо начать с: (إن الله هو المسيح)
{ لَقَد كَفَرَ الذينَ قَالُوا إِنَّ الـلـهَ هُوَ المسِيحُ ابنُ مَريم}
И подобное этому…

И ничего плохого в том, что чтец начинает с начала аята, который своей формой не похож на начало предложения. Но читать так разрешено, так как перед ней узаконенная точка в Коране, и, следовательно, узаконенное начало.

{الذينَ هُم عَن صَلاتِهِم سَاهُون}те которые беспечны к своим молитвам

Либо такое начало сур:

{إِلا عِبَادَ الـلـهِ المُخلَصـِين}кроме искренних рабов Аллаха


{في الدُّنيَا والآخِرةِ وَيَســلونَكَ عَنِ اليَتَـمَى}в этой и следующей жизни и спрашивают тебя о сирота
{بِالبَيّنــتِ وَ الزُّبـُر}ясные доводы и знамения Нахль 44

[u]Примечание:


Если остановка полная, то и начало полное, если остановка достаточная, то и продолжение должно быть достаточным. Если остановка хорошая, то продолжение после нее не красивое, если только не являлся концом аята, а если это конец аята, следовательно, начинаем чтение с нового аята.



Остановка السَّـــكْتُ



Это остановка во время чтения без вдоха в размере 2 харакатов с намерением продолжать чтение. По единогласному мнению ученых в Коране есть 4 таких остановки.


Между словами {عِوَجَاَ } и قَيّمـَــا
سورة الكهف/1،2
Между словами {مَرقَدِنَا} иهَذَا
سورة يس/52
Между словами{مَن } и رَاق
سورة القيامة/27
Между словами{بَل} и رَانَ
سورة المطففين/14

И в двух местах есть разногласия:

1) Между двумя сурами الأنفال и التوبة
:{إِنَّ الـلـهَ بِكُلّ شَيءٍ عَلِيمُ  بَرَاءَة مّنَ الـلـهِ وَرَسُولِه}

2) Между двумя словами {مَالِيَه} и {هَلَكَ} в суре الحاقة 28,29

В них разрешается 2 вида чтения: с ассимиляцией, либо с остановкой.

[u]Примечание:

Обратите внимание, что {عِوَجَا} это конец аята, а {مَرقَدِنَا} это конец высказывания неверных, разрешается остановка на них, так как это является полной остановкой, так же разрешается соединение их с сактой, т.е. без вдоха в размере двух харакатов. А что касается {مَن رَاق} и {بَل رَان} , то не разрешается полная остановка на них и обязательно (ваджиб) сделать Сакту на них без ассимиляции.




#4 Shirin_muslima

Shirin_muslima

    Tolibatul I'lm-Sa'ida

  • Администраторы
  • 3 700 сообщений

Отправлено 20 июня 2012 - 04:03

:::66as БаракаЛЛаху фики Хамидуш)) очень помогло, то что не поняла с арабского, здесь все подробно описано :JazaakiAllaahuKhairan: P.S было б вообще замечательно если внести и арабский вариант терминологий и определений :Ah:

#5 Хамида

Хамида
  • Мусульманка
  • 871 сообщений

Отправлено 24 июня 2012 - 17:26

:::66as БаракаЛЛаху фики Хамидуш)) очень помогло, то что не поняла с арабского, здесь все подробно описано :JazaakiAllaahuKhairan:

P.S было б вообще замечательно если внести и арабский вариант терминологий и определений
:Ah:

ваалейкум салям ва рахматуЛлахи ва баракатуху, ва фики баракаЛлах, иншаАллах, надо сделать)

:Tsveti:

#6 TibNabavi

TibNabavi
  • Модераторы
  • 2 292 сообщений

Отправлено 24 июня 2012 - 19:00

ассаляму аляйкум теперь кто нибудь "разжевал бы да в рот положил))))"

#7 Shirin_muslima

Shirin_muslima

    Tolibatul I'lm-Sa'ida

  • Администраторы
  • 3 700 сообщений

Отправлено 24 июня 2012 - 19:07

ассаляму аляйкум теперь кто нибудь "разжевал бы да в рот положил))))"


ва алейкум ассалам, а по моему тут уже все разжуено осталось только взят да проглотит))))

Тут про остановку при чтении Корана, когда у тебя воздуха уже не хватает, как можно останавливаться, виды остановки, разрещенная запрещенная остановка.... и т.д.


Вообщето Агата ты права, мне то обясняли все это поэтому и понимаю примеры которые здесь, Хамидик видишь люди "требуют" обяснения))) ты еще подумай на счет уроков)))

#8 Хамида

Хамида
  • Мусульманка
  • 871 сообщений

Отправлено 24 июня 2012 - 21:37

:::66as БаракаЛЛаху фики Хамидуш)) очень помогло, то что не поняла с арабского, здесь все подробно описано :JazaakiAllaahuKhairan:

P.S было б вообще замечательно если внести и арабский вариант терминологий и определений
:Ah:


Термины добавила :28:

#9 Shirin_muslima

Shirin_muslima

    Tolibatul I'lm-Sa'ida

  • Администраторы
  • 3 700 сообщений

Отправлено 25 июня 2012 - 05:17

:::66as БаракаЛЛаху фики Хамидуш)) очень помогло, то что не поняла с арабского, здесь все подробно описано :JazaakiAllaahuKhairan:

P.S было б вообще замечательно если внести и арабский вариант терминологий и определений
:Ah:


Термины добавила :28:



:JazaakiAllaahuKhairan: :75b803157e418cf25b406cd5e5cc249

#10 Хамида

Хамида
  • Мусульманка
  • 871 сообщений

Отправлено 25 июня 2012 - 13:48

:::66as БаракаЛЛаху фики Хамидуш)) очень помогло, то что не поняла с арабского, здесь все подробно описано :JazaakiAllaahuKhairan:

P.S было б вообще замечательно если внести и арабский вариант терминологий и определений
:Ah:


Термины добавила :28:



:JazaakiAllaahuKhairan: :75b803157e418cf25b406cd5e5cc249

ва ияки)




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей

Яндекс.Метрика