Сообщение отредактировал Inass: 30 мая 2012 - 13:25
Комар – невидимое чудо Аллаха
#1
Отправлено 29 мая 2012 - 16:06
#2
Отправлено 29 мая 2012 - 16:10
#3
Отправлено 29 мая 2012 - 17:29
Ва аяки
#4
Отправлено 29 мая 2012 - 20:02
#5
Отправлено 29 мая 2012 - 20:11
#6
Отправлено 30 мая 2012 - 06:37
я что-то не поняла если честно ...как научные исследования соотносятся с аятом...
Но из научных исследований, проведенных в связи с комаром и представленным нашему
вниманию, самым удивительным является то, что уже доказано существование более
мелкого насекомого, живущего на поверхности комара, видимого под микроскопом.
Научное открытие правды о комаре, сделанное в последние годы, было упомянуто в
Куръане – последней по счету небесной книге, ниспосланной великим Аллахом , 14
веков назад.
«Поистине, Аллах не стыдится приводить в пример комара и то, что больше его. А
те, которые уверовали, знают, что поистине, это – истина от их Господа. А те же,
которые не уверовали, скажут: «Что же пожелал Аллах этим примером?». (Он)
вводит этим в заблуждение многих и наставит на праведный путь многих. И не
вводит
(Он)
в заблуждение этим никого, кроме распутных»
(сура «Бакара», аят 26).
#7
Отправлено 30 мая 2012 - 14:03
я что-то не поняла если честно ...как научные исследования соотносятся с аятом...
Но из научных исследований, проведенных в связи с комаром и представленным нашему
вниманию, самым удивительным является то, что уже доказано существование более
мелкого насекомого, живущего на поверхности комара, видимого под микроскопом.
Научное открытие правды о комаре, сделанное в последние годы, было упомянуто в
Куръане – последней по счету небесной книге, ниспосланной великим Аллахом , 14
веков назад.
«Поистине, Аллах не стыдится приводить в пример комара и то, что больше его. А
те, которые уверовали, знают, что поистине, это – истина от их Господа. А те же,
которые не уверовали, скажут: «Что же пожелал Аллах этим примером?». (Он)
вводит этим в заблуждение многих и наставит на праведный путь многих. И не
вводит
(Он)
в заблуждение этим никого, кроме распутных»
(сура «Бакара», аят 26).
ухти, мы читаем на русском смысловой перевод Корана, Коран только на арабском языке, а сура Аль-Бакара 26.
"إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها .... "
فما فوقها -- дословно на русский переводится как " о том что над ним" ,
смысл у арабов тогда был " о том что больше"--- так понимали
смысл у ученых сейчас другой " о том что над ним" - это означает , что на комаре кто то живет, как уже доказано - это насекомое. И теперь многие ученые толкуют смысловой перевод аята 26 Бакара "... о том что меньше".Т.е. есть 2 смысла и оба правильные.
Аллагу алям
Сообщение отредактировал Inass: 30 мая 2012 - 14:04
#8
Отправлено 30 мая 2012 - 17:48
ухтишь так хорошо объяснила
я что-то не поняла если честно ...как научные исследования соотносятся с аятом...
Но из научных исследований, проведенных в связи с комаром и представленным нашему
вниманию, самым удивительным является то, что уже доказано существование более
мелкого насекомого, живущего на поверхности комара, видимого под микроскопом.
Научное открытие правды о комаре, сделанное в последние годы, было упомянуто в
Куръане – последней по счету небесной книге, ниспосланной великим Аллахом , 14
веков назад.
«Поистине, Аллах не стыдится приводить в пример комара и то, что больше его. А
те, которые уверовали, знают, что поистине, это – истина от их Господа. А те же,
которые не уверовали, скажут: «Что же пожелал Аллах этим примером?». (Он)
вводит этим в заблуждение многих и наставит на праведный путь многих. И не
вводит
(Он)
в заблуждение этим никого, кроме распутных»
(сура «Бакара», аят 26).
ухти, мы читаем на русском смысловой перевод Корана, Коран только на арабском языке, а сура Аль-Бакара 26.
"إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها .... "
فما فوقها -- дословно на русский переводится как " о том что над ним" ,
смысл у арабов тогда был " о том что больше"--- так понимали
смысл у ученых сейчас другой " о том что над ним" - это означает , что на комаре кто то живет, как уже доказано - это насекомое. И теперь многие ученые толкуют смысловой перевод аята 26 Бакара "... о том что меньше".Т.е. есть 2 смысла и оба правильные.
Аллагу алям
#9
Отправлено 31 мая 2012 - 08:37
Ва алейкум салям ва рахматуЛлаги ва баракятух! Джазакум хайран мисляг!ухтишь так хорошо объяснила
я что-то не поняла если честно ...как научные исследования соотносятся с аятом...
Но из научных исследований, проведенных в связи с комаром и представленным нашему
вниманию, самым удивительным является то, что уже доказано существование более
мелкого насекомого, живущего на поверхности комара, видимого под микроскопом.
Научное открытие правды о комаре, сделанное в последние годы, было упомянуто в
Куръане – последней по счету небесной книге, ниспосланной великим Аллахом , 14
веков назад.
«Поистине, Аллах не стыдится приводить в пример комара и то, что больше его. А
те, которые уверовали, знают, что поистине, это – истина от их Господа. А те же,
которые не уверовали, скажут: «Что же пожелал Аллах этим примером?». (Он)
вводит этим в заблуждение многих и наставит на праведный путь многих. И не
вводит
(Он)
в заблуждение этим никого, кроме распутных»
(сура «Бакара», аят 26).
ухти, мы читаем на русском смысловой перевод Корана, Коран только на арабском языке, а сура Аль-Бакара 26.
"إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها .... "
فما فوقها -- дословно на русский переводится как " о том что над ним" ,
смысл у арабов тогда был " о том что больше"--- так понимали
смысл у ученых сейчас другой " о том что над ним" - это означает , что на комаре кто то живет, как уже доказано - это насекомое. И теперь многие ученые толкуют смысловой перевод аята 26 Бакара "... о том что меньше".Т.е. есть 2 смысла и оба правильные.
Аллагу алям
Сообщение отредактировал Inass: 31 мая 2012 - 08:39
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей