Тафсир: аят 215
Автор
Админка
, 25 апр 2012 08:36
В теме одно сообщение
#1
Отправлено 25 апреля 2012 - 08:36
يَسْئَلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلْ مَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فإِنَّ اللهَ بِهِ عَلِيمٌ .215
215. Они спрашивают тебя, что они должны расходовать. Скажи: «Любое добро, которое вы раздаете, должно достаться родителям, близким родственникам, сиротам, беднякам, путникам. Что бы вы ни сделали доброго, Аллах знает об этом».
يَسْئَلُونَكَ-Они спрашивают тебя
Сподвижники спрашивали Пророка(да благословит его Аллах и приветствует)
مَاذَا يُنْفِقُونَ-что они должны расходовать
Ибн Усаймин:Тогда Аллах им ответил в аяте,на кого и сколько,и что нужно расходовать.Нужно расходовать
مِنْ خَيْرٍ-из любого добра
Кто будет внимательно читать аят,тот найдет ответ в точности.
Са'ди: это включает любые большие и маленькие пожертвования во Имя Аллаха,и это благо.
В первую очередь расходы на
فَلِلْوَالِدَيْنِ-родителям-это мать и отец,дед и бабушка,прадед и прабабушка.
Ибн Усаймин: отец и мать и те кто над ними.
Са'ди:Обязательно нужно быть с ними добрыми во всем.И самое лучшее добро для них-это расходы на них,и если у сына есть средства то это обязательно для него.
Затем расходовать на
الأقْرَبِينَ-близким родственникам
Это брат,сын брата и т.д,по степени родства.Расходы на них в данном случае будут как милостыня,и как поддержание родственных связей.
Затем на
وَالْيَتَامَى- сирот
Ибн Усаймин: у которых умер отец, и они не достигли совершеннолетия.Аллах приказывает заботится о них для того,чтобы они чуствовали себя хорошо после смерти отца,т.к.они еще малы и нуждаются в заботе.
Затем на
الْمَسَاكِينِ-нуждающимся
Нужда делает их униженными. Мусульмане должны помогать им материально, чтобы они могли приобрести все необходимое.
Затем на
وَابْنِ السَّبِيلِ-и путникам
Са'ди:если они потеряли средства,чтобы вернуться домой,даже если богаты на родине.Аллах упомянул их потому,что они в чужой стране.Их нужно обеспечить всем необходимым, чтобы они могли вернутся домой.
وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ- и что бы вы ни сделали доброго,
Ибн Усаймин: это включает все виды добра.Аллах сделал конец аята таким,чтобы сподвижники почуствовали облегчение и счастье,т.к. они спрашивали.Они спрашивали,что расходовать,т.к.хотели делать добро и ответ выл обобщающим.
Са'ди:любая милостыня для тех кто упомянут в аяте,и для других людей,и любые праведные дела приближают к Аллаху.
فإِنَّ اللهَ بِهِ عَلِيمٌ-Аллах знает об этом
Ибн Усаймин:Чтобы показать,что Аллах обьемлет своим Знанием все их благие дела,и вознаградит их за это.
Са'ди:Он сохраняет это для них, и обязательно вознаградит за их дела, в зависимости от намерения и искренности(икхляс).
ПОЛЬЗА:
1) жадность сподвижников к знаниям.Они много спрашивали.
2) Если хотите дать ответ в наилучшем виде,то отвечайте больше вопроса.Пример,когда пророка спросили об омовении морской водой,то он им ответил об этом,и еще в добавок о дозволенности употребления в пищу мертвечины из моря.
3) польза от расходов на родителей и близких,и давания им их прав.
4) сирота имеет право на расходoвание средств на него,даже если он богат,т.к. Аллах особо упомянул в аяте о сиротах,а после этого сказал про бедняков.Если сирота беден,то у него еще больше прав.
5) не считайте ни одни благие дела незначительными,делайте все благое.
6) Расходовать на путешественников по их просьбе или нет?
а. если известно,что он богат и нуждается,и может обидиться на это-то нет.
б. если ты почти уверен,что он нуждается,но стесняется спросить-то обязательно ему дать.
в. если ты предполагаешь,что он нуждается,то спроси его,и если нуждается-то дай.(отсюда урок,что нужно думать о нуждах мусульман)
#2
Отправлено 15 июля 2013 - 20:49
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей