Перейти к содержимому

Close
Фотография

Можно ли в наше время назвать сына Исраилом


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов

#1 Админка

Админка

    Хозяюшка

  • Главные администраторы
  • 18 740 сообщений

Отправлено 29 апреля 2011 - 12:33

bismi

ИзображениеВопрос: Каков хукм наречения ребенка именем Исраил (إسرائيل) в наше время, под предлогом, что это имя пророка?

Ответ: Хвала Аллаху... Слово «Исраиль» несет в себе различные исторические, национальные и смысловые значения, и среди них для нас важно то, о чем мы знаем точно, – что это одно из имен пророка Аллаха Яъкуба, мир ему, и в Коране об этом говорится в двух местах: в словах Всевышнего Аллаха:


«Любая пища была дозволена сынам Исраила, кроме той, которую Исраил запретил самому себе до ниспослания Таурата. Скажи: «Принесите Таурат и прочтите его, если вы говорите правду» «Семейство Имрана», 93.

и в Его словах Велик Он и Всемогущ:

«Это – те, кого облагодетельствовал Аллах, из числа пророков, которые были потомками Адама и тех, кого Мы спасли вместе с Нухом (Ноем), и потомками Ибрахима (Авраама) и Исраила (Израиля), и из числа тех, кого Мы наставили на прямой путь и избрали. Когда им читали аяты Милостивого, они падали ниц и рыдали». «Марьям», 58.

В исторических книгах упоминается группа мусульман, которых звали этим именем – Исраиль, и один из самых известных Исраилов – Исраиль бин Юнус бин Аби Исхакъ ас-Субейъи, один из передатчиков в «аль-Кутуб ас-Ситта», заслуживающий доверия, см. его биографию в «Сияр аълям ан-Нубаля», 7\355.

В основе, нет ничего плохого в том, чтобы мусульманин назывался этим именем, и это имя одного из великих пророков и посланников, нашего господина Яъкуба, мир ему.

Что касается нашего времени, то не следует называть этим именем детей мусульман по двум причинам:

1. Неприятности, которые будет причинять это имя ребенку, в его жизни и делах. Сегодня это имя прославилось в качестве названия сионистского государства, узурпировавшего земли мусульман, напавшего на них и на их религию, и оно зовется «государством Израиль», и люди больше не видят, что это имя пророка Аллаха Якъуба, мир ему, но замечают в нем лишь преступления и зверства, которые совершает это государство-оборотень с нашими ослабевшими братьями на Священной земле. И это имя, без сомнения, станет причиной неприятностей и вреда для ребенка, который будет его носить, и отцу обязательно нужно выбрать для своего сына такое имя, которое любят люди, которые будут радоваться, услышав его. Различие в языках и эпохах влияет на выбор имен, и не следует ограничиваться только тем, что это имя пророка, сподвижника или одного из ученых, и то, что подходит в одно время, может не подходить в другое.

2. Разнообразие понятий, которые включает в себя слово «Исраиль» и известность этого слова в наши дни, в результате чего его истинное значение – имя, которым назвал Всевышний Аллах Своего пророка Яъкуба, мир ему, остается скрытым.

Доктор Абду-ль-Ваххаб аль-Масири говорит: «Слово «Йисраиль يسرائيل » сначала указывало на потомство Яъкуба, а затем им стало называться северное королевство «Йисраиль» до Ашурийского изгнания. Затем это слово использовалось для описания жителей южного королевства «Яхуда يهودا», после падения королевства Йисраиль, пока слово «яхуди يهودي » – «иудейский; иудей» не заняло его место. И у слова «Исраиль» есть два основных терминологических значения: оно означает иудеев, описывая их как священный народ, и Палестину, описывая ее как священную землю. Оно также используется в таких словосочетаниях, как «ам Йисраиль» – «народ Израиля», «бану Исраиль» – «сыны Израиля», «кнессет Йисраиль» – «собрание Израиля». Слово «йисраили يسرائيلي » – «израильский» было воскрешено в эпоху освобождения, в 19-ом веке по христианскому летоисчислению, также, как было воскрешено слово «‘ибрани عبراني » – «еврей», т.к. слово «яхуди يهودي » – «еврей, иудей» имело отрицательные ассоциации. В нашем веке выражение «город Исраиля» используется для обозначения сионистского государства, а слово «исраилиййин» – «израильтяне» – используется применительно к сионистам, захватившим земли в Палестине. Но если мы захотим сделать разобщение между словами «израильтянин», «ибрани» и «яхуди», то лучше использовать слово «израильтяне» применительно только к сионистскому захватническому образованию в Палестине, а древних иудеев называть «ибраниййин», и называть их «Джамаат Йисраиль» и «йисраилиййин», чтобы описать их как религиозную общину, и чтобы слово «яхуди» – «иудей» служило термином для всякого, кто исповедует иудаизм – вероубеждение, которое приобрело свои главные черты в первом веке до христианской эры» (см. «Энциклопедия иудеев, иудейства и сионизма», 2\206).

Некоторые ученые указали на ошибочность названия иудейского государства в наши дни «Исраиль», как пришло в «Муъджам аль-Манахи аль-Ляфзия» ( معجم المناهي اللفظية), стр. 93.

И Аллах знает лучше.

Islam Q&A, Фатва

Please Login or Register to see this Hidden Content


Источник: muslimnames.ru






Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей

Яндекс.Метрика